Tuesday, September 16, 2008

I Heart Commas

Here’s a delightful compendium of confusing language compounded by lack of punctuation.

If the meeting is already cancelled, how can you not cancel it?

Also, “…and close” what? Is that a transitive verb? I hope so! I shudder to think how you might close yourself. But the noun reference is confusing: close the message? Close the meeting?

At the very least, a  little punctuation wouldn’t hurt. Now it’s like the difference between

  • When meeting a bear in the woods, don’t stare them in the eye and walk away slowly.

  • and

  • When meeting a bear in the woods, don’t stare them in the eye, and walk away slowly.